翻訳と辞書 |
Germanic personal names in Galicia : ウィキペディア英語版 | Germanic personal names in Galicia Germanic names, inherited from the Suevi which settled Galicia and Northern Portugal in 409 AD as well as the Visigoths, Vandals, Franks and other Germanic peoples, were the most common names among Galician people during the Early and High Middle Ages. This article deals with the Germanic personal names recorded and used in Galicia, Northern Portugal, and in adjoining regions, in territories which belonged to the Suebic kingdom of Galicia, during the Early Middle Ages, since the settlement of the Suevi in 409 AD, and up to the 12th century. == Germanic names == (詳細はHigh Middle Ages, surpassing Christian and Roman names in number and popularity.〔Boullón Agrelo (1999) p. 81-83.〕 These names were mostly of East Germanic tradition, the ones used by the Suebi, Goths, Vandals and Burgundians, among other people. Together with these names Galicians inherited also the Germanic onomastic system, so that a man or a woman was characterized exclusively by a single name (or/and by a nickname or alias), with no surname, and only occasionally using also a patronymic. More than a thousand of such names have been preserved in local records〔Cf. Boullón Agrelo (1999) p. 98-101.〕 and in local toponyms.〔A few thousand Galician and Portuguese toponyms derive from the genitive form of a Germanic anthroponym. Cf. Sachs (1932).〕 Many of these Germanic names were composite, dithematic names, were the second element or deuterotheme was usually a noun with the same gender of the bearer. Others were hypocoristics, either directly formed from a composite name, or derived from any of the themes usually found forming them.〔Cf. Searle (1897). p. xii-xiv.〕 Less frequently a name was ''per se'' an appellative, a noun, either an adjective or a substantive. While these names were transmitted among the Suevi following the usual Germanic rules of inheritance,〔Cf. George T. Flom (1917) (''Alliteration and Variation in Old Germanic Name-Giving'' ), in ''Modern Language Notes'' Vol. 32, No. 1 (Jan., 1917), pp. 7-17〕 which were ''variation'' (passing just one element of the name: king Rechiar was son of king Rechila, who in turn was son of king Hermeric) and ''alliteration'' (names beginning with the same sound: king Maldras was the son of a nobleman named ''Masila'') later on full names were transmitted from grandfather to grandson (''commemoration''), following a trend common up till now in most of Western Europe.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Germanic personal names in Galicia」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|